Как это
— было?
Или почему Новый Арбат — это Стикс, удобно ли лежать на мраморных ступенях, и еще пара слов о режиссёрском театре.
Привет! Сейчас ты видишь всех создателей аудиоспектакля. И здесь мы для того, чтобы рассказать как и почему он возник.

И мы начали
Тополиный пух, жара, лекция в коридоре…
В первый день работы над спектаклем мы поняли, что всё не так очевидно . Знакомство с концепцией нашего проекта и вовсе началось в коридоре школы. Хотя в тот день на улице стояла ужасная жара, нас спасла найденная только спустя 40 минут после начала пары аудитория с кондиционером. Всё же всем нам верилось, что такое сумбурное начало предвещало слаженную и продуктивную работу.

Работа пошла полным ходом, но с самого начала каждый из нас понял, что реальный объём работы вовсе не совпадал с его ожиданиями. Несмотря на это, руководитель был решительно настроен на успех. Иногда кажется, что только благодаря ее жизнелюбию и энергии мы могли более или менее активно работать и укладываться в дедлайны. Итак, познакомьтесь — Анастасия Сумеди, наша наставница.


…более или менее активно работать и укладываться в дедлайны…
Разделены, но не сломлены
Как полежать у подножья Парфенона, не выезжая за пределы Бульварного кольца?
В процессе работы над спектаклем не обошлось и без личного тестирования маршрута. Мы решили начать его с музея, но всё ещё оставался вопрос, с какого из: с музея Марины Цветаевой в Борисоглебском переулке или с ГМИИ имени А.С. Пушкина. В итоге мы разделились на две группы,, и ничуть об этом не пожалели. В любом случае, больше всего нам запомнились даже не сами экскурсии, а локальные шутки, вспомнившиеся и только возникнувшие. Например, чтобы разгрузить уже уставшие ноги, мы устроили себе подобие пляжа в Греческом зале Пушкинского музея.








Чуть менее энергично, но чуть более осознанно мы двинулись далее по маршруту. Сивцев Вражек, Арбат, Большая Никитская, Патриаршие пруды — с каждым поворотом каждый помечтал условной галочкой одну за одной точки спектакля.

Погода стояла в тот день комфортная не только нам, но и лебедям на Патриарших, как и всегда удивлявшим своей грациозностью. Хотя…

…подобие пляжа в Греческом зале Пушкинского музея.
«Верю!»
Теория и практика режиссерского театра или трудности перевода
День финальной читки и записи спектакля выдался самым непредсказуемым. Все началось с того, что когда авторы впервые услышали свои тексты в прочтении другого человека, то все они разом решили, что никуда дело не годится, и, вообще-то, нужно ремарки авторские читать, иначе какие это актёры, хотя и не актёры это вовсе, а так, лицедеи-любители. В итоге мы решили мирно разойтись по группам автор-актёр и корректировать работу друг друга почти так же, как это делают в кино, или, скажем, в режиссёрском театре. Любопытно, кстати, что теоретическую лекцию по устройству последнего мы услышали на следующий день.

А если серьёзно?
Наша работа в этапах и цифрах
1
7 дней непрерывной работы
На эту неделю мы почти полностью забыли о перерывах и понятии свободного времени.
То есть, мы работали 24/7.
2
5 часов записи и 49 страниц текста
Мы тренировались в актёрском мастерстве, научились с закрытыми глазами ставить петлички, целились и, наконец, попадали в образы наших персонажей, чтобы вы наслаждались спектаклем, гуля по такой разной, но такой прекрасной Москве.
3
18 горящих сердец
Мы не просто постоянно думали о нашем проекте, но и буквально жили им. Надеемся, что через спектакль, вы присоединитесь к нашему своеобразному цветаевскому костру.
Спасибо вам!

Спасибо нам!

Приятного прослушивания!